Holding (s) en la empresa

By

Noticias Regulatorias | 22 Mar, 2024

Actualizado : 17:00

Formulario estándar TR-1

Formulario estándar de notificación de participaciones importantes

NOTIFICACIÓN DE PRINCIPALES PARTICIPACIONES (enviar al emisor correspondiente y al Banco Central de Irlanda)i
 
1. Identidad del emisor o del emisor subyacente de las acciones existentes a las que se atribuyen derechos de votoii:
Kenmare Recursos Plc
2. Motivo de la notificación (marque la casilla o casillas correspondientes):
[] Una adquisición o enajenación de derechos de voto

[] Una adquisición o enajenación de instrumentos financieros

[] Un evento que cambia el desglose de los derechos de voto.

[ ] Otros (especificar)iii:
3. Datos de la persona sujeta a la obligación de notificacióniv :
Nombre:
FIL limitada
Ciudad y país de domicilio social (si aplica):
Pembroke, Bermudas
4. Nombre completo de los accionistas (si es diferente de 3.)v:

5. Fecha en la que se traspasó o alcanzó el umbralvi:
21st de marzo 2024
6. Fecha de notificación al emisor:
22nd de marzo 2024
7. Umbral (s) que se cruza o se alcanza:
6%
8. Total de cargos de la persona o personas sujetas a la obligación de notificación:
 % de derechos de voto vinculados a las acciones (total de 9.A)% de derechos de voto a través de instrumentos financieros
(total de 9.B.1 + 9.B.2)
Total de ambos en% (9.A + 9.B)Número total de derechos de voto del emisorvii
Situación resultante en la fecha en que se traspasó o alcanzó el umbral5.90%1.18%7.08%

89,228,161
Posición de la notificación anterior (si aplica)6.40%1.58%7.98% 



9. Detalles notificados de la situación resultante en la fecha en que se traspasó o alcanzó el umbral.viii:
A: Derechos de voto vinculados a las acciones
Clase / tipo de
las acciones
Código ISIN (si es posible)

Número de derechos de votoix% de derechos de voto


Directo



indirecto



Directo



indirecto

IE00BDC5DG00 5,260,605 5.90%
     
     
SUBTOTAL A 5,260,605 5.90%
 
B 1: Instrumentos financieros de conformidad con el artículo 17 (1) (a) del Reglamento
Tipo de instrumento financieroVencimiento
datosx
Ejercicio/
Período de conversiónxi
Número de derechos de voto que pueden adquirirse si el instrumento se ejerce / convierte.% de derechos de voto
     
     
     
  SUBTOTAL B.1  
 
B 2: Instrumentos financieros con efecto económico similar de acuerdo con la Regulación 17 (1) (b) del Reglamento
Tipo de instrumento financieroVencimiento
datosx
Ejercicio/
Período de conversión xi
Liquidación física o en efectivoxiiNúmero de derechos de voto % de derechos de voto
CFD  efectivo1,054,0821.18%
      
      
   SUBTOTAL B.21,054,0821.18%


10. Información en relación con la persona sujeta a la obligación de notificación (marque la casilla correspondiente):



[] La persona sujeta a la obligación de notificación no está controlada por ninguna persona física o jurídica y no controla ninguna otra empresa que posea directa o indirectamente una participación en el emisor (subyacente).xiii



[] Full cadena de empresas controladas a través de la cual los derechos de voto y / o la
Los instrumentos financieros se mantienen efectivamente a partir de la persona física o jurídica que controla en última instancia.xiv:

Nombrexv% de derechos de voto si es igual o superior al umbral notificable% de derechos de voto a través de instrumentos financieros si es igual o superior al umbral notificableTotal de ambos si es igual o superior al umbral notificable
FIL limitada   
FIL Servicios Financieros Holdings Limited   
FIL Holdings (Reino Unido) Limited   
FIL Inversiones Internacional5.90%1.18%7.08%
    
11. En caso de voto por poder: [nombre del apoderado] dejará de contener [% y número] derechos de voto a partir del [datos]
 
12. Información adicionalxvi:

Hecho en Dublín el 22 de marzo de 2024.

Notas

i. Las personas que completen este formulario deben tener en cuenta los requisitos del Reglamento de Transparencia (Directiva 2004/109 / CE) de 2007 en su versión modificada (el "Reglamento"), las Reglas de Transparencia del Banco Central de Irlanda (las "Reglas de Transparencia") y el Reglamento Delegado de la Comisiónion (EU) 2015/761 de 17 de diciembre de 2014.
ii Nombre completo de la entidad legal y otra identificación especificación del emisor o del emisor subyacente, siempre que sea fiable y precisa (p. ej., dirección, LEI, número nacional de identidad).

iii Otros motivos de la notificación podrían ser notificaciones voluntarias, cambios de atribución de la naturaleza de la participación (por ejemplo, la expiración de instrumentos financieros) o actuar de forma concertada.

iv Este debe ser el nombre completo de (a) el accionista; b) la persona física o jurídica que adquiera, enajene o ejerza derechos de voto en los casos previstos en Regla 15 b) ah) del Reglamento (Artículo 10, letras b) ah), de la Directiva 2004/109 / CE.); o (c) el tenedor de los instrumentos financieros a que se refiere el Regla 17(1) del Reglamento (Artículo 13, apartado 1, de la Directiva 2004/109 / CE.).

Dado que la divulgación de casos de actuación concertada puede variar debido a circunstancias específicas (por ejemplo, posiciones totales iguales o diferentes de las partes, entrada o salida de la actuación concertada por una sola parte), el formulario estándar no prevé un método específico sobre cómo para notificar casos de actuación concertada.

En relación con las operaciones mencionadas en las letras b) ah) del Reglamento 15 del Reglamento (artículo 10 de la Directiva 2004/109 / CE), se proporciona la siguiente lista como indicación de las personas que deben mencionarse:

-         en los supuestos previstos en la letra b) del artículo 15 del Reglamento (artículo 10 de la Directiva 2004/109/CE), la persona física o jurídica que adquiera los derechos de voto y esté facultada para ejercerlos en virtud del acuerdo y la persona física persona física o jurídica que cede temporalmente a título oneroso los derechos de voto;

-  en las circunstancias previstas en la letra (c) del Reglamento 15 del Reglamento (artículo 10 de la Directiva 2004/109/CE), la persona física o jurídica titular de la garantía, siempre que la persona o entidad controle los derechos de voto y declare su intención de ejercerlas, y persona física o jurídica que constituye la garantía en estas condiciones;

-         en las circunstancias previstas en la letra (d) del artículo 15 del Reglamento (artículo 10 de la Directiva 2004/109/CE), la persona física o jurídica que tenga un interés vitalicio en acciones si esa persona o entidad tiene derecho a ejercer el los derechos de voto inherentes a las acciones y la persona física o jurídica que enajena los derechos de voto cuando se crea el interés vitalicio;

-         en los supuestos previstos en la letra e) del artículo 15 del Reglamento (artículo 10 de la Directiva 2004/109/CE), la persona física o jurídica que ejerce el control y, siempre que tenga un deber de notificación a nivel individual en virtud del artículo 14 del Reglamento el Reglamento (artículo 9 de la Directiva 2004/109/CE), en virtud de las letras (a) a (d) del Reglamento 15 del Reglamento (artículo 10 de la Directiva 2004/109/CE) o bajo una combinación de cualquiera de esas situaciones, la empresa controlada;

-         en las circunstancias previstas en la letra (f) del artículo 15 del Reglamento (artículo 10 de la Directiva 2004/109/CE), la institución de depósito de las acciones, si puede ejercer los derechos de voto inherentes a las acciones depositadas en su poder en su discrecional, y el depositante de las acciones permitiendo al depositario ejercer los derechos de voto a su discreción;

-         en los supuestos previstos en la letra (g) del artículo 15 del Reglamento (artículo 10 de la Directiva 2004/109/CE), la persona física o jurídica que controle los derechos de voto;

-         en las circunstancias previstas en la letra (h) del artículo 15 del Reglamento (artículo 10 de la Directiva 2004/109/CE), el representante, si puede ejercer discrecionalmente los derechos de voto, y el accionista que ha otorgado su representación al representante que le permite ejercer los derechos de voto a su discreción (por ejemplo, sociedades de gestión).

v Aplicable en los casos previstos en Regla 15 b) ah) del Reglamento (Artículo 10, letras b) ah), de la Directiva 2004/109 / CE.). Este debe ser el nombre completo del accionista que es la contraparte de la persona física o jurídica a la que se hace referencia en Artículo 15 del Reglamento (Artículo 10 Directiva 2004 / 109 / CE) a menos que el porcentaje de derechos de voto en poder del accionista sea menor que el umbral notificable más bajo para la divulgación de las tenencias de derechos de voto de acuerdo con los requisitos del Reglamento y las Reglas de transparencia.

vi La fecha en la que se cruza o alcanza el umbral debe ser la fecha en que se realizó la adquisición o enajenación o la otra razón desencadenó la obligación de notificación. Para los cruces pasivos, la fecha en que entró en vigencia el evento corporativo.

vii El número total de derechos de voto estará compuesto por la totalidad de las acciones, incluidos los certificados de depósito representativos de las acciones, a los que se adjuntan los derechos de voto aunque se suspenda su ejercicio.

viii Si la participación ha caído por debajo del umbral más bajo aplicable de acuerdo con el Reglamento y las Reglas de transparencia el titular no está obligado a revelar el alcance de la explotación, sólo que la explotación es "Por debajo del 3%"O" por debajo del 5% "según corresponda.

ix En caso de tenencias combinadas de acciones con derechos de voto adjuntos "participación directa" y derechos de voto "participación indirecta", divida el número y porcentaje de los derechos de voto en las columnas directa e indirecta; si no hay participaciones combinadas, deje la casilla correspondiente blanco.

x Fecha de vencimiento / vencimiento del instrumento financiero, es decir, la fecha en que finaliza el derecho a adquirir acciones.

xi Si el instrumento financiero tiene dicho período, especifique este período, por ejemplo, una vez cada 3 meses a partir de [fecha].

xii En el caso de instrumentos liquidados en efectivo, el número y los porcentajes de los derechos de voto se presentarán sobre una base ajustada por delta (Regla 17 (4) del Reglamento /Artículo 13 (1a) de la Directiva 2004/109 / CE).

xiii Si la persona sujeta a la obligación de notificación está controlada y / o controla otra empresa, se aplica la segunda opción.

xiv La cadena completa de empresas controladas, comenzando por la persona física o jurídica que controla en última instancia, debe presentarse también en los casos en los que solo a nivel de subsidiaria se cruza o alcanza un umbral y la empresa subsidiaria divulga la notificación, como solo asi seguirá los mercados consiguen a imagen completa de las explotaciones del grupo. En las caso de múltiples cadenas a través de las cuales los derechos de voto y / o instrumentos financieros se mantienen efectivamente, las cadenas se tienen que presentar cadena por cadena dejando una fila libre entre diferentes cadenas (por ejemplo: A, B, C, fila libre, A, B, D, fila libre, A, E, F etc.).

xv Deben presentarse los nombres de las empresas controladas a través de las cuales se posean efectivamente los derechos de voto y/o los instrumentos financieros, independientemente of si las empresas controladas superan o alcanzan el umbral más bajo aplicable.

xvi Ejemplo: corrección de una notificación anterior.


Últimas noticias